Álvaro Tato: “Cervantes es nuestro gran humanista. Y humorista” | Babelia | EL PAÍS


Álvaro Tato, a Spanish actor and playwright, discusses his adaptation of Cervantes' works for the stage in the production 'Cervantina,' emphasizing the humanist and comedic aspects of Cervantes' writing.
AI Summary available — skim the key points instantly. Show AI Generated Summary
Show AI Generated Summary

Tras triunfar con En un lugar del Quijote, el escritor, actor y dramaturgo Álvaro Tato (Madrid, 1978) regresó en enero con la compañía Ron Lalá al mundo de Cervantes en Cervantina.

—¿La gente es consciente de lo divertido que es ser Cervantes?

—Pues yo creo que es urgente que la gente recuerde que Cervantes es nuestro gran humanista-humorista. Que, a través del humor, llega al centro del alma humana. Cervantes es un escritor masivo. En el sentido de que es para las masas, pero también en el sentido de la importancia. Claro que hacen falta sesudos análisis de su obra. Pero, sobre todo, dejar la obra de Cervantes en manos de la gente, acercarse a sus escritos sin prejuicios, que han abundado.

—¿Cómo es el proceso creativo de adaptar la obra de Cervantes a su estilo?

—En Ron Lalá ya llevamos muchos años juntos, y es muy fácil trabajar. Nos acercamos a los textos siempre con respeto, pero no con reverencia. Yo, que vengo de un plano más lingüístico, me encargo de buscar hilos que articulen los diferentes textos, y luego trasladamos la metáfora al plano físico. Es un trabajo completamente colectivo.

—Es un trabajo completamente colectivo…, pero en Cervantina es usted el que encarna a Cervantes.

—Bueno, esta vez me ha tocado a mí (ríe). Lo cierto es que, después de pasar por todos los colores del horror, descubrí que Cervantes es alguien que invita a ser interpretado. Sus personajes son más paradójicos, más poliédricos, y en ese sentido el propio Cervantes es alguien más agradecido de representar. Interpretándolo, teniendo tan encima sus palabras, me he sentido como cuando estás frente a un maestro. Me emociono al recordarlo.

—En Cervantina reivindican un Cervantes que no es solo el Quijote. ¿El resto de su obra ha sido injustamente eclipsado?

—En parte sí. Y reivindicar esa otra obra es en gran medida lo que pretendíamos con Cervantina. Cervantes es todo memorable, no se acaba en su obra más famosa, y ese es el virus que pretendemos inocular en el público. Si tratáramos a Cervantes como los ingleses tratan a Shakespeare, todo sería Cervantes. Iríamos con camisetas de Cervantes, habría merchandising por todas partes.

—Después de zambullirse en una obra tan vasta, ¿hay algún pasaje que prefiera?

—Hay tantos… El viaje del Parnaso, El coloquio de los perros… A mí hay una dimensión de Cervantes que me fascina sobremanera, que es la imagen de la mujer y su voluntad de emanciparla, como en el monólogo de La gitanilla. Pero, sobre todo, en el monólogo de la pastora Marcela, que es un personaje secundario del Quijote. Creo que es una de las mejores cosas que se han escrito. No digo que haya escrito Cervantes. Digo que se han escrito.

Was this article displayed correctly? Not happy with what you see?

We located an Open Access version of this article, legally shared by the author or publisher. Open It
Tabs Reminder: Tabs piling up in your browser? Set a reminder for them, close them and get notified at the right time.

Try our Chrome extension today!


Share this article with your
friends and colleagues.
Earn points from views and
referrals who sign up.
Learn more

Facebook

Save articles to reading lists
and access them on any device


Share this article with your
friends and colleagues.
Earn points from views and
referrals who sign up.
Learn more

Facebook

Save articles to reading lists
and access them on any device